> solo / parallel / collective
  img

S' LOW

  TA PE TA BLE (prononcé par syllabe) 2009 / 5h30 + installation d'une une table magnétique consultable >follow
  Le pain - un document moderne : sound performance - 2009 / electroacoustic & feedback processing / 30 to 45 minutes… Nous fabriquons du pain depuis plus de 10,000 ans, il reste à ce jour un document anachroniquement historique - de la préhistoire à la modernité - le pain est une pré-figuration de l'art… Suoni panici > follow
  the hole : sound performance - 2008 / mechanical process : the translation / 30 minutes…For about 4000 years maybe, Art makes us believe that the desire of a man depends to the beauty of a woman - her eyes, her legs, her mouth, her chest, her figure… But looking straight at her sex, is a transgression of beauty. All the hierarchies of the body are turned upside down… > follow
 

action/contraction : Procédé archéologique du désir / 21 minutes / 2008 - exemple : Pointe de Pen-Hir, Bretagne - France / Amsa Dong, Séoul - Corée du Sud. La performance faite en Corée du Sud, le 3 septembre 2008 est un moule expérimental d'une mesure que j'ai fait le 23 août 2008 des alignements mégalithiques de Lagatjar à Pen-Hir (2500 AVANT JÉSUS CHRIST, Bretagne, France). > follow

  La disparition / absence de projet : Multimedia archaïque : verre, bois, brique, marteau, papier journal, microphone, ruban magnétique, nagras. Cette performance a été crée en Aout 2008 en Corée du Sud lors du 1er Festival International d’Art Performance de Pusan. > follow
 

lost intimacy : swiss pagan performance / 12 minutes / 2007/2008 Can a performer be as visually present as a famous painting or sculpture ? Can a performer be as visually present as a contemporary video piece ? > follow

 

Ici & Ailleurs : 35 minutes - with Christian Gerber, Olivier & Marine. «simoultaneaous audio translation of a film by JLG Ici & Ailleurs from French to french to french and to french… Adding present to the present… 3 men, one woman, a chain work of translation… This performance is open to anyone, a kind of translation workshop in process»

 

Pourrons-nous rendre les maîtres d'une œuvre si dangereuse? : performance à partir du livre de Georges Bataille « la part maudite » / 9 heures 17 minutes et 12 secondes. Une performance autour de l'enregistrement et de la lecture des sons de la ville. > follow

©2008 action/contraction : photo Young-il Kwon / performer nicolas gerber

solo / parallel / collective

 
 

©2010 Nicolas Gerber | website : objet direct

nicolasgerber.tk

Art Performance

Videographie

Art Process

Recherches / Research

Son / Sound

Documentation

Impressions / Print

Liens / Links


chronology